Livres en Folie

Pratique du créole et du français en Haïti : entre un monolinguisme persistant et un bilinguisme compliqué

C’est le titre du quatrième essai du professeur Fortenel Thélusma à la suite, notamment, de L’enseignement-apprentissage du français en Haïti : constats et propositions (C3 Editions, 2016), Le créole haïtien dans la tourmente ? Faits probants, analyse et perspectives (C3 Editions, 2018).

Carl-Henri Pierre
21 mai 2021 — Lecture : 3 min.
Pratique du créole et du français en Haïti : entre un monolinguisme persistant et un bilinguisme compliqué

Fortenel Thélusma
Photo : Ediion

C’est le titre du quatrième essai du professeur Fortenel Thélusma à la suite, notamment, de L’enseignement-apprentissage du français en Haïti : constats et propositions (C3 Editions, 2016), Le créole haïtien dans la tourmente ? Faits probants, analyse et perspectives (C3 Editions, 2018). L’auteur est linguiste et didacticien du Français langue étrangère (FLE). Il est donc attentif à la problématique de la pratique et de l’enseignement-apprentissage des deux langues officielles d’Haïti qui, mal enseignées, sont, par surcroît,

Si vous avez déjà créé un compte, connectez-vous pour lire la suite de cet article. Pas encore de compte ? Inscrivez-vous