Le recueil Dé-palé reparait 38 ans après la première édition

« Dé-palé » est un recueil de poèmes paru en 1979 à Port-au-Prince, en créole, signé Lyonel Trouillot et Pierre-Richard Narcisse. Les publications en créole n’étaient pas courantes à l’époque et le livre a beaucoup surpris, pour sa qualité d’une part, pour l’audace des auteurs d’autre part et a marqué un tournant dans l’appropriation de la langue créole par les auteurs de leur génération. À l’occasion de la réédition de Dé-palé aux Editions Ateliers Jeudi Soir, nous avons rencontré Lyonel Trouillot.

Emmelie Prophete
Par Emmelie Prophete
02 juin 2017 | Lecture : 5 min.
LN : Lyonel Trouillot, parlez-nous de la genèse de Dé-palé, de ce choix que vous avez fait, en 1979, de publier un recueil en créole. LT : C’était notre façon d’avoir vingt ans. Pierre-Richard un peu moins. Moi, un peu plus. C’était la dictature. Et l’establishment littéraire valorisait des textes conservateurs tant du point de vue formel que dans leurs propos. Nous avions des inquiétudes humaines et théoriques qui ne cadraient pas avec les normes de l’époque. Un besoin de dire, voire de crier. Un besoin de saisir l’immédiat. Un besoin de di
CET ARTICLE EST RÉSERVÉ AUX INSCRITS

Inscrivez-vous gratuitement

Il vous reste 85% à découvrir. Inscrivez vous pour lire la suite de cet article.