« Nos examens en classe ou les examens officiels ressemblent aux jugements prononcés en français dans nos tribunaux condamnant un accusé qui n’a rien compris des débats, voire du verdict, ou nos messes totalement en latin dont on ne comprenait rien à la liturgie, mais dont on attendait à la fin un billet pour le ciel. Au moins l’institution religieuse a compris depuis longtemps », peint Nesmy Manigat pour défendre la décision du ministère de l’Education nationale de faire du créole, la langue maternelle, la langue d’app
Si vous avez déjà créé un compte, connectez-vous pour lire la suite de cet article.
Pas encore de compte ? Inscrivez-vous