Cette belle éclosion de la poésie créole haïtienne

Dans son livre Histoire de la littérature haïtienne ou l’âme noire publié pour la première fois en 1933 et réédité par les Editions Fardin en 2005, Duraciné Vaval a écrit : « On craint à tort, dans notre pays, d’écrire en créole, parce qu’on redoute les sarcasmes de l’étranger ».

Jean Baptiste Anivince
Par Jean Baptiste Anivince
07 sept. 2021 | Lecture : 5 min.

Dans son livre Histoire de la littérature haïtienne ou l’âme noire publié pour la première fois en 1933 et réédité par les Editions Fardin en 2005, Duraciné Vaval a écrit : « On craint à tort, dans notre pays, d’écrire en créole, parce qu’on redoute les sarcasmes de l’étranger ». 84 ans après, soit en 2017, dans une interview accordée à la romancière Émmelie Prophète, Lyonel Trouillot, alors invité d’honneur de la Foire internationale du livre d’Haïti (FILHA), a déclaré : «  La poésie créole est la vraie zone de v

Si vous avez déjà créé un compte, connectez-vous pour lire la suite de cet article.

Pas encore de compte ? Inscrivez-vous