Le professeur d’université japonais Hiroshi Matsui vient de publier la traduction en japonais du classique Gouverneurs de la rosée de Jacques Roumain, avons-nous appris. Ce roman de traduction par excellence est traduit dans plus d’une vingtaine de langues. Il se lit en allemand, en italien, en suédois, en polonais, en danois, en tchèque, en russe, en finlandais, en portugais, en hongrois, en vietnamien, en slovaque, en créole, en anglais, en espagnol…C’est un classique de la littérature haïtienne publié en 1944.
«&nbs
Si vous avez déjà créé un compte, connectez-vous pour lire la suite de cet article.
Pas encore de compte ? Inscrivez-vous