Actes Sud/Atelier Jeudi Soir

Une anthologie bilingue de la poésie créole haïtienne

Vient de paraître sous le label des éditions Actes Sud et Atelier Jeudi Soir l’Anthologie bilingue de la poésie créole haïtienne de 1986 à nos jours.

Lord Edwin Byron
24 sept. 2015 — Lecture : 3 min.
Vient de paraître sous le label des éditions Actes Sud et Atelier Jeudi Soir l’Anthologie bilingue de la poésie créole haïtienne de 1986 à nos jours. Ils sont au nombre de trente-neuf (39), les poètes d’origine sociale différente à être soumis à l’appréciation des rares lecteurs qui considèrent la poésie comme un genre à part entière. Établie par Mehdi Chalmers, Chantal Kénol, Jean Laurent Lhérisson et Lyonel Trouillot, cette édition met plein feu sur la poésie créole haïtienne des trente dernières années (soumise à de louables tentatives de t

Si vous avez déjà créé un compte, connectez-vous pour lire la suite de cet article. Pas encore de compte ? Inscrivez-vous